Titolo: Sick Love
Album: The Gateway
Diretto e Illustrato da: Beth Jeans Houghton
Anno: 2016




INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Responsabile animazioni: Joseph Brett
Produttore: Devin Sarno
Editing di immagine: Christine Jeans & Ben Jeans Houghton


Sick Love

Say goodbye to Oz and everything you own
California dreamin' is a Pettibon
LA's screaming you're my home
Vanity is blasted but it's rarely fair
I could smell the Prozac in your pretty hair
Got a lot of friends, but is anyone there

I don't know but it's been said
Your heart is stronger than your head
And this location is my home

Stick n move you're living in a quick world
Got a heavy laugh for such
a tiny girl
Born into it that's for sure

Rivers get connected so much stronger than expected well
Sick love comes to wash us away
Prisons of perspective
How your vision gets corrected and
Sick love is my modern cliche

People talk and tell you what you want to hear
Do you really need another souvenir
Super heroes tend to disappear
Fame is just a trick you see an empty glass
Leave you feeling thirsty and so very fast
Chase your tail my baby it'll be your last

I don't know but it's been said
Your heart is stronger than your head
And this location is my home

Rivers get connected so much stronger than expected well
Sick love comes to wash us away
Prisons of perspective
How your vision gets corrected and
Sick love is my modern cliche

Rivers get connected so much stronger than expected well
Sick love comes to wash us away
Prisons of perspective
How your vision gets corrected and
Sick love is my modern cliche

Openly defective is the lover you elected and
A portrait she was bound to portray

Amore Malato

Saluta Oz ed ogni cosa che hai
Sognando la California è un Pettibon
LA sta urlando che sei la mia casa
La vanità è maledetta ma raramente è giusta
Riesco a sentire il Prozac suoi tuoi bei capelli
Ho molti amici, ma c'è qualcuno qui?

Non lo so, ma è stato detto
che il cuore è più forte della testa
E questo posto è casa mia

Aggiusta il tiro, vivi in un mondo veloce
Ho una risata troppo pesante per una ragazza così piccola
Ci sono nato dentro, questo è certo

I fiumi si connettono molto più facilmente
del previsto
L'amore viene per ripulirci
Prigioni di prospettive
In che modo la tua visione viene corretta e
L'amore malato è il mio cliché moderno

Le persone parlano e ti dicono quello che vuoi sentire
hai davvero bisogno di un altro souvenir
I supereroi tendono a scomparire
La fama è solo uno scherzo, vedi un bicchiere vuoto
Lasci i tuoi sentimenti assetati e così velocemente
Segui la coda amore mio sarò il tuo ultimo

Non lo so, ma è stato detto
che il cuore è più forte della testa
E questo posto è casa mia

I fiumi si connettono molto più facilmente
del previsto
L'amore viene per ripulirci
Prigioni di prospettive
In che modo la tua visione viene corretta e
L'amore malato è il mio cliché moderno

I fiumi si connettono molto più facilmente
del previsto
L'amore viene per ripulirci
Prigioni di prospettive
In che modo la tua visione viene corretta e
L'amore malato è il mio cliché moderno

Apertamente difettore è l'amante che hai eletto e
un ritratto che era destinata a ritrarre

[Leggi tutto]

Titolo: Go Robot
Album: The Gateway
Regia di: Tota Lee
Anno: 2016




INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Attori: Stephanie Crousillat
Ispirazioni La febbre del Sabato Sera (1977)


Vai Robot

I called the teacher
'cause I wanted to confess it now
Can I make the time for you to come and get it blessed some how
She spoke to me in such a simple and decisive tone
Her sweet admission
left me feeling in position from

I don't take these things so personal
Anymore, Anymore
I don't think it's irreversible
Anymore

Somebody hooted and they hollered can I buy a vowel
Don't let her catch you
in the act of throwing in the towel
And when it's not as it appears to be, the flagrant foul
Can I put my fingers in your mouth before you start to growl

I don't think that it's so terrible
Anymore, Anymore
I don't think that it's unbearable
Anymore

Tell me now, I know that it just won't stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don't care where I've been
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin

Sometimes I feel like I'm a sentimental trooper
She cried so hard, you know she looked like Alice Cooper

I don't think that it's so personal
Anymore, Anymore
I don't think it's irreversible
Anymore

Tell me now, I know that it just won't stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don't care where I've been
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin

I'm kissing high and low
Our body's like two dominoes
Can I come and get you when I hit you in your party clothes
Let's turn this cosplay holiday,
what we obey
And now we're welcoming each other to this cabaret

I don't think that it's so terrible
Anymore, Anymore
I don't think that it's unbearable
Anymore

Tell me now, I know that it just won't stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don't care where I've been
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin

Vai Robot

Ho chiamato l'insegnante
perché volevo confessarlo ora
Posso trovare il tempo di venire e benedirlo in qualche modo
Lei mi ha parlato con un tono così semplice e deciso
La sua dolce ammissione
mi ha lasciato sentire come se

Non prendo queste cose sul personale
Non piu, non più
Non penso che sia irreversibile
Non più

Qualcuno ha fischiato e loro hanno gridato "posso comprare una vocale"
Non lasciare che ti scopra
mentre getti la spugna
E quando non è come sembra, il fallo in flagrante
Posso mettere le mia dita nella tua bocca prima che inizi a ringhiare?

Non credo che sia così terribile
Non piu, non più
Non credo che sia insopportabile
Non più

Dimmi adesso, so che semplicemente non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sulla tua pelle color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi

A volte mi sento come se fossi un soldato del sentimento
Piangeva così tanto, che sai, sembrava Alice Cooper

Non prendo queste cose sul personale
Non piu, non più
Non penso che sia irreversibile
Non più

Dimmi adesso, so che semplicemente non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sulla tua pelle color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi

Ti bacio in lungo e in largo
I nostri corpi sono come due tessere del domino
Posso venire a prenderti quando flirto con te nei tuoi vestiti da festa
Trasformiamo questa vacanza da Cosplay,
a cosa obbediamo
Ed ora ci stiamo dando il benvenuto in questo cabaret

Non prendo queste cose sul personale
Non piu, non più
Non penso che sia irreversibile
Non più

Dimmi adesso, so che semplicemente non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sulla tua pelle color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi

[Leggi tutto]

Titolo: Dark Necessities
Album: The Gateway
Regia di: Olivia Wilde
Anno: 2016




INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Attori: Carmen Shafer, Amanda Caloia, Amanda Powell, e Noelle Mulligan
Direttore della fotografia: Chris Blauvelt
Luoghi delle riprese Los Angeles


Dark Necessities

Coming out to the light of day
We got many moons than a deeper place
So I keep an eye on the shadow's smile
To see what it has to say
You and I both know
Everything must go away
Ah, what do you say?

Spinning off, head is on my heart
It's like a bit of light and a touch of dark
You got sneak attacked from the zodiac
But I see your eyes spark
Keep the breeze and go
Blow by blow and go away
Oh what do you say?

Yeah,
you don't know my mind
You don't know my kind
Dark necessities are part of my design
Tell the world that
I'm falling from the sky
Dark necessities are part of my design

Stumble down to the parking lot
You got no time for the afterthought
They're like ice cream for an astronaut
Well that's me looking for weed
Turn the corner and...
Find the world and show command
Playing the hand

Yeah,
you don't know my mind
You don't know my kind
Dark necessities are part of my design
Tell the world that
I'm falling from the sky
Dark necessities are part of my design

Do you want this love of mine?
The darkness helps to sort the shine
Do you want it, do you want it now?
Do you want it overtime?
The darkness helps to sort the shine
Do you want it, do you want it now?
Pick you up like a paperback
With the track record of a maniac
So I'm moving in and we unpack
It's the same as yesterday
Honey where we roll
Everything must go away
Ah, what do you say?

Yeah,
you don't know my mind
You don't know my kind
Dark necessities are part of my design
Tell the world that
I'm falling from the sky
Dark necessities are part of my design

Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah

Necessità Oscure

Venendo fuori alla luce del sole
Abbiamo ottenuto molto lune di un luogo più prodondo
Così do un'occhiata all'ombra del sorriso
Per vedere cos'ha da dire
io e te sappiamo entrambi
Che tutto deve allontanarsi
Ah, come dici?

Girando, la testa è sul mio cuore
E' come un po' di luce e un tocco di oscuro
Te la sei squagliata, attaccata dallo zodiaco
Ma ho visto i tuoi occhi brillare
Prendi la brezza e vai
Soffio dopo soffio e vai via
Oh, come dici?

Yeah,
Non conosci la mia mente
Non conosci la mia specie
Le necessità oscure sono parte del mio progetto
Racconta al mondo che sto
Cadendo dal cielo
Le necessità oscure sono parte del mio progetto

Inciampata nel parcheggio
non hai tempo per ripensamenti
Sono come un gelato per un astronauta
Beh, quello sono io che cerco noi
Giro l'angolo e..
Trovo il mondo ....
che gioca la partita

Yeah,
Non conosci la mia mente
Non conosci la mia specie
Le necessità oscure sono parte del mio progetto
Racconta al mondo che sto
Cadendo dal cielo
Le necessità oscure sono parte del mio progetto

Vuoi il mio amore?
L'oscurità aiuta ad ordinare la lucentezza
Lo vuoi, lo vuoi ora?
Lo vuoi nel tempo?
L'oscurità aiuta ad ordinare la lucentezza
Lo vuoi, lo vuoi ora?
Ti porto in giro come se fossi tascabile
Con la registrazione di una traccia di un maniaco
Così mi sto trasferendo e ci spacchettiamo
E' come ieri
Il miele in cui ci rotoliamo
Tutto deve allontanarsi
Ah, come dici?

Yeah,
Non conosci la mia mente
Non conosci la mia specie
Le necessità oscure sono parte del mio progetto
Racconta al mondo che sto
Cadendo dal cielo
Le necessità oscure sono parte del mio progetto

Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah

[Leggi tutto]


The Gateway Cover
Produttore: Danger Mouse
Data di Pubblicazione:17 Giugno 2016
Durata Complessiva: 53 min
Registrazione: Sound Factory (Hollywood, CA)
Etichetta: Warner Bros Records
Testi: Flea, Anthony Kiedis, Josh Klinghoffer, Chad Smith.





front back















TRACCE
Titolo:
Download:
Durata:
Testo e Traduzione
Scarica Mp3


INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
• Masterizzato: Stephen Marcussen, Marcussen Mastering (Los Angeles, CA)
• Fotografia: Red Hot Chili Peppers
• Management: Q Prime Inc.
• Cover art: Kevin Peterson
• Mixato: Nigel Godrich
• Prodotto: Danger Mouse
• Altri musicisti: Mauro Refosco (percussioni), Elton John (piano in Sick Love), Anna Waronker (voce), Peter Kent (primo Violino), Sharon Jackson (secondo Violino), Briana Bandy (Viola), Armen Ksajikian (Violoncello)



SINGOLI ESTRATTI DALL'ALBUM


VIDEOCLIPS ESTRATTI DALL'ALBUM


[Leggi tutto]